
Volume
36.1
Spring 2005
|

book
review:
My
Journey
by Lidia Rozmus

|
|
|
reviewed
by Marion Olson
My
Journey, by Lidia Rozmus (Evanston, Ill.: Deep
North Press, 2004). Haibun, haiku, photographs,
sumi-e, and book design by the author. 48 accordion-fold
pages in a custom slipcase; hand assembled. 4.25½
x 8.75½ card stock. ISBN: 1-929116-13-6. $25.00
postpaid in the U.S. from the author at 1 Echo Ct,
#11, Vernon Hills IL 60061
Lidia
Rozmuss fourth and latest book, My Journey,
is both innovative and refreshingly beautiful in
capturing and presenting memories from her childhood
in Poland through her adult life in Chicago. Enveloped
in a smart black casing, the pages are really one
long rectangular sheet of heavy white paper folded
like a closed accordion. Opened, the segments form
a holographic art piece. Because of the structure
of the book, Rozmus journey begins where it
ends, the final segment, or last page, becoming
the title page ! This in itself makes a strong philosophic
statement, a perfect complement to her artwork,
prose, and poetry. A glossary separated from the
main body of work assists with foreign words and
placesa convenient addition, since the reader
doesnt have to flip through pages to find
the meaning of a word; its right there at
hand. Such fine details mark the design of the book.
Rozmus
studied at the Jagiellonian University in Krakow
and later at the Art Institute of Chicago. Currently,
she is the art editor of Modern Haiku and
no doubt has been influential in the new look of
the journal. She is a professional graphic designer,
teacher, and sumi-e artist who has shown her sumi-e
and haiga here in the United States, as well as
internationally. No wonder, then, the level of sophistication
found in My Journey.
Although
Rozmus claims only haibun, haiku, and sumi-e for
these pages, she mimics haiga here and there. Traditionally,
Japanese poet-painters used the same brush and ink
for their haiku paintings, or haiga, but it was
inevitable that photography would find its way into
the genre. Rozmus is not the first to combine lens
image and poem, but she is not a beginner. She knows
how to work one offthe other. We can see it following
the haiku in Chicago, 1982, when a simple
abstract photograph suggests among other things
the whorls of a fingerprint:
immigration
office
seeing my fingerprints
for the first time
or
following the haiku in Warsaw, 2003
with a wind-blown tree and its magnified shadow
cast on a flat surface:
passing
train . . .
reflection of a woman
maybe me
In
both examples the page itself frames photograph
and haiku, so that each enhances the other to engage
the readers imagination. Other pairings in
the book work in a similar way. Most of the photographs
in My Journey, however, complement the tone
of the whole book, rather than a particular haiku
or haibun, just as images and words in a collage
work together to form a collec-tive impression.
Clearly, though, on those pages with one haiku appearing
with one photograph, meaning is enriched as in traditional
haiga.
The
sumi-e in My Journey does not inform the
poetry or prose directly. It works subtly, a continuous
brush stroke at the bottom of the pages that runs
from the beginning of the book to the end. One could
read the brush stroke as the living pulse of Rozmus
herself as it rises and falls on a strip chart that
measures both the serenity and excitement of each
recorded memory. Her brush stroke is sure and the
ink flows with spontaneous control. To my delight,
the more I pored over the pages, the more patterns
and connections emerged.
Rozmus
tells the reader that life has been good, and we
can sense her gratefulness in both writing and images.
When she says, moonlight all over / inside
me a prayer / never heard before we believe
her. Whether she takes the reader back to a childhood
creek or into the silence of the hut where Santôka
died or aboard ship partying with friends, her memories
are sharp and sensuous: dancing / her hips
swing to the rhythm / of the full moon. Death
and the subsequent sadness of separation are part
of her memories too, as revealed in this modern
tanka in memory of her mothers premature death:
a
well
without bottom
without echo
cherry blossoms fall in
too fast, too soon
Accompanying
this poem is a striking photograph, tight and clean
with imaginative cropping, a mystical image and
shrine to her mother.
I
was disappointed to find a few editorial flaws in
this polished book: a missing word in the prose
section of November Meadow, subject
/ verb errors in Teacup fragments and
Polish Rider in the Big Apple (a reminder,
perhaps, that English is Rozmuss second language),
a typo in the haiku following Shoebox.
Nevertheless,
the artwork, prose, poetry, paper, and printingall
of itworked together to create a complex and
artistic whole unlike any this reader has ever seen
before among books of haiku.
|
|
|

©2005
Modern Haiku PO Box 68 Lincoln, IL 62656
|
|